「英国調」二題

今日はちょっとロンドンでミーティング。駅にあった看板がちょっと面白かったのでご紹介。「Digital TV from British Tellycom has arrived」とありますが、これはBT Visionという、British Telecomがやっているインターネット経由で配信するテレビ放送の宣伝です。何が面白いかって言うと、英語でテレビのことをTellyというので、TelecomをTellycomと言い換えているという、駄洒落です。ちゃんちゃん。




もう1つ。ロンドン市内にある公園の看板。公園でしてはいけない行為に関しての注意書きなのですが、「SORRY NO BALL GAMES」とあります。何が面白いかって言うと、いきなり謝っているところ。英語を習った時に、日本人は「Sorry」と言いすぎる、それを言う時は本当に悪い時だけで良い、と教えられましたが、あれはアメリカ英語だったのか。(例えば道で人にぶつかったら、「Sorry」と言わずに「Excuse Me」と言う、とか。。。)確かにアメリカ人は自分の非を認めようとしないが、イギリス人は表面上は簡単に認めて腹の中で笑ってそうな気がする。